No exact translation found for مادة حاجزة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مادة حاجزة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ponen una barrera física, como un brazo.
    لقد وضعوا حاجز ماديّ مثل الذراع
  • Y construyendo una barrera física, como tu brazo o una taza de café significa una mentira, ¿verdad?
    ووضع حاجز مادّي، مثل ذراعك أو فنجان قهوة، يعني كذبة، صحيح؟
  • El equipo de demarcación examinará la zona al norte del río Muna/Berbero Gado para determinar si hay una frontera física que impida el acceso desde el norte a la parte septentrional del río y que haga totalmente impracticable establecer la frontera fijada en la decisión sobre la delimitación.
    يدرس فريق الترسيم المنطقة الواقعة شمال مونا/بيربيرو غادو لتحديد ما إذا كان هناك حاجز مادي يؤثر في إمكانية الوصول إلى الطرف الشمالي للنهر انطلاقا من الشمال بما يجعل الحدود المبينة في قرار رسم الحدود غير عملية بصورة جلية.
  • Como ha señalado el representante de la OSSI, se han autorizado 18 proyectos de esta naturaleza en la Sede con arreglo a lo estipulado en la resolución 56/286 de la Asamblea General, de los cuales 7 han finalizado, 3 han sido aplazados para examinar la posibilidad de que constituyan elementos del plan maestro de mejoras de infraestructura y está previsto que los 8 restantes, que están experimentando algunas dificultades desde el punto de vista de la gestión de contratos, estén terminados para el 31 de diciembre de 2005 en el marco del presupuesto aprobado. Seis de esos ocho proyectos se han agrupado en un único contrato que concluirá para febrero o marzo de 2006: un nuevo centro de control de la seguridad in situ, barreras físicas de seguridad adicionales para los automóviles, mejora de la barrera física que rodea el complejo, protección de los puntos de servicio y los registros de alcantarilla, iluminación adicional del perímetro y torniquetes.
    وكما أشار ممثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإن هناك 18 مشروعا في المقر أٌذن بتنفيذها بموجب قرار الجمعية العامة 56/286، وأُكمل منها 7 مشاريع وتم تأجيل ثلاث منها للنظر فيها بوصفها تشكل عناصر من المخطط العام لتجديد مباني المقر، ومن المقرر إكمال المشاريع الثمانية المتبقية، التي تعرضت لبعض الصعوبات التي تتعلق بإدارة العقود، ضمن الميزانية المقررة بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. ولقد تم توحيد ستة من تلك المشاريع الثمانية في عقد واحد، سيتم أكمالها في شباط/فبراير أو آذار/مارس 2006، وهي: مركز جديد لمراقبة الأمن في الموقع؛ وحواجز أمنية إضافية مادية للمركبات؛ وتحسين الحاجز المادي الذي يحيط بالموقع؛ وتأمين جميع نقاط المرافق والبالوعات؛ وتوفير إضاءة إضافية تحيط بالمقر؛ وبوابات الدخول.